オンライン聖書

広告


聖書全体 旧約聖書 新約聖書




ガラテヤ人への手紙 4:15 - Japanese: 聖書 口語訳

その時のあなたがたの感激は、今どこにあるのか。はっきり言うが、あなたがたは、できることなら、自分の目をえぐり出してでも、わたしにくれたかったのだ。

この章を参照

ALIVEバイブル: 新約聖書

あの時、お互いに味わった幸せは、どこに行ってしまったのか。 あなたがたは、私を助けるためなら、自分の目をえぐり出してもかまわないとさえ、思ったではないか。

この章を参照

Colloquial Japanese (1955)

その時のあなたがたの感激は、今どこにあるのか。はっきり言うが、あなたがたは、できることなら、自分の目をえぐり出してでも、わたしにくれたかったのだ。

この章を参照

リビングバイブル

あの時、お互いに味わった幸福感はどこに行ってしまったのでしょう。あなたがたは、私を助けるためなら、自分の目をえぐり出してもかまわないとさえ思ってくれたではありませんか。

この章を参照

Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳

あなたがたが味わっていた幸福は、いったいどこへ行ってしまったのか。あなたがたのために証言しますが、あなたがたは、できることなら、自分の目をえぐり出してもわたしに与えようとしたのです。

この章を参照

ERV 訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書)

あの時・・・あの時の素晴らしさはどこにいったというんだ?当時のあなた達は、私を助けるためなら何でもしようと全力を尽くしてくれた。そのことに何の疑いの余地はない。そう、あなた達は自分たちの目をくり出して、私の目と交換しようとさえする勢いだった。

この章を参照

聖書 口語訳

その時のあなたがたの感激は、今どこにあるのか。はっきり言うが、あなたがたは、できることなら、自分の目をえぐり出してでも、わたしにくれたかったのだ。

この章を参照



ガラテヤ人への手紙 4:15
17 相互参照  

岩の上に落ちたのは、御言を聞いた時には喜んで受けいれるが、根が無いので、しばらくは信じていても、試錬の時が来ると、信仰を捨てる人たちのことである。


わたしは、彼らが神に対して熱心であることはあかしするが、その熱心は深い知識によるものではない。


どうか、望みの神が、信仰から来るあらゆる喜びと平安とを、あなたがたに満たし、聖霊の力によって、あなたがたを、望みにあふれさせて下さるように。


わたしたちは、さらに彼により、いま立っているこの恵みに信仰によって導き入れられ、そして、神の栄光にあずかる希望をもって喜んでいる。


実際、わたしの兄弟、肉による同族のためなら、わたしのこの身がのろわれて、キリストから離されてもいとわない。


わたしはあかしするが、彼らは力に応じて、否、力以上に施しをした。すなわち、自ら進んで、


それは、アブラハムの受けた祝福が、イエス・キリストにあって異邦人に及ぶためであり、約束された御霊を、わたしたちが信仰によって受けるためである。


そして、わたしの肉体にはあなたがたにとって試錬となるものがあったのに、それを卑しめもせず、またきらいもせず、かえってわたしを、神の使かキリスト・イエスかでもあるように、迎えてくれた。


それだのに、真理を語ったために、わたしはあなたがたの敵になったのか。


ああ、わたしの幼な子たちよ。あなたがたの内にキリストの形ができるまでは、わたしは、またもや、あなたがたのために産みの苦しみをする。


しかし、御霊の実は、愛、喜び、平和、寛容、慈愛、善意、忠実、


ひとりびとり、自分の行いを検討してみるがよい。そうすれば、自分だけには誇ることができても、ほかの人には誇れなくなるであろう。


わたしは、彼があなたがたのため、またラオデキヤとヒエラポリスの人々のために、ひじょうに心労していることを、証言する。


このように、あなたがたを慕わしく思っていたので、ただ神の福音ばかりではなく、自分のいのちまでもあなたがたに与えたいと願ったほどに、あなたがたを愛したのである。


彼らの働きを思って、特に愛し敬いなさい。互に平和に過ごしなさい。